'
    

Zoek op naam, auteur, ISBN

Zoek op thema

  

prijs: € 14,90
Plaats in  

Ouw leedjes vuur noe

Colla Bemelmans
 
Colla Bemelmans ontving een stipendium voor een bijzonder project: de tekst van het Hooglied vertalen in het Limburgs. Daartoe heeft hij verschillende vertalingen van de bijbel naast elkaar gelegd en op basis daarvan zijn tekst in de taal van zijn geboorteplaats Nuth geschreven. Daarnaast heeft hij een vijftigtal psalmen “hertaald” naar de tegenwoordige tijd.
Ouw leedjes vuur noe laat de uitzonderlijke kracht van ’t Limburgs zien als er een echte dichter aan het werk is. De liefde, het leven en de dood uit de bijbel kunnen veel directer bij de mensen gebracht worden door de ogen van Colla Bemelmans. Het boek is geïllustreerd met schilderijen van Wim van Ratingen, schilder uit Nuth

 



 

Deel dit boek